トップページ


 

2017年6月1日

<新製品ニュースリリース>

 

定評ある英・日に加え、ヨーロッパ5ヵ国語、ロシア語、中国語、韓国語を手軽に翻訳!

「コリャ英和!一発翻訳 2018 for Win マルチリンガル」(DVD-ROM版)を
新発売

ロゴヴィスタ株式会社は、Windows用10ヵ国語翻訳ソフトの最新版「コリャ英和!一発翻訳 2018 for Win マルチリンガル」を、2017年6月23日(金)より、パソコンショップ、カメラ系量販店、大手書店、ダウンロード販売サイトなどで発売します。

 

新機能!音声入力機能

翻訳エディタの原文エリアに音声による入力機能を追加しました。

 

新機能!コリャ英和!音声翻訳

音声入力から翻訳して再生までを行う音声入力翻訳再生機能です。

 

※音声入力に対応する言語は、英語、フランス語、スペイン語、ドイツ語、日本語、簡体字中国語、繁体字中国語となります。「コリャ英和!音声翻訳」の音声再生は,10言語全てに対応しています。

※事前にWindowsコントロールパネルにある音声認識の設定や各言語パックのインストールが必要となります。 また、OSによって利用できる言語の条件やインストール方法に違があります。

※ご使用のパソコンに入力装置がない場合は、別途入力装置が必要です。

※対応するOSは、Windows 10/8.1となります。

※繁体字中国語の音声入力再生は、Windows10のみに対応しております。

 

本製品は定評ある英日・日英翻訳に加え、ヨーロッパ主要5言語(フランス語、ドイツ語、イタリア語、ポルトガル語、スペイン語)、および中国語(簡体字、繁体字)、韓国語、ロシア語の10言語の翻訳に対応した多言語翻訳ソフトです。無償のWeb翻訳サイトでは不可能なストレスのない翻訳環境と、精選されたインターフェイスで直感的に操作でき、翻訳ソフトを初めてお使いになる方から実務レベルでお使いになる方まで幅広いニーズに対応します。

 

■製品概要

コリャ英和!一発翻訳 2018 for Win
マルチリンガル

日本語チェッカー機能を改善

対応するLogoVista電子辞典を翻訳辞書として使用可能

Adobe Acrobat、MS Office、一太郎に翻訳機能を追加できる

最適な翻訳を実現する英日32分野、日英37分野の「分野辞書」

単語を新たに追加できる「ユーザ辞書」

中間言語(英語)の表示(※中国語、韓国語除く)

高精度OCRソフト搭載で印刷物も翻訳できる

■製品ラインナップ

製品名
メーカー希望小売価格

コリャ英和!一発翻訳 2018 for Win マルチリンガル

18,858円+税

 

■機能概要

【新機能1】音声入力機能

翻訳エディタの原文エリアに音声による入力機能を追加しました。
音声入力に対応する言語は、英語、フランス語、スペイン語、ドイツ語、日本語、簡体字中国語、繁体字中国語となります。

※事前にWindowsコントロールパネルにある音声認識の設定や各言語パックのインストールが必要となります。 また、OSによって利用できる言語の条件やインストール方法に違があります。
※ご使用のパソコンに入力装置がない場合は、別途入力装置が必要です。
※対応するOSは、Windows 10/8.1となります。

 

【新機能2】コリャ英和!音声翻訳

音声入力から翻訳して再生までを行う音声入力翻訳再生機す。
音声入力から翻訳して再生までを行う音声入力翻訳再生機能です。
音声入力に対応する言語は、英語、フランス語、スペイン語、ドイツ語、日本語、簡体字中国語、繁体字中国語となります。音声再生は,10言語全てに対応しています。

 

【新機能3】最新の「一太郎2017」に対応

一太郎2017にアドインできるようになりました。

 

【UP】翻訳辞書語数が増加

英日・日英では海外のニュースサイトや専門サイトから最新の時事用語等を翻訳辞書に追加。中日・日中では固有名詞等4万語を追加。韓日日韓では軍事用語等2万語を追加しました。

 

【UP】日本語チェッカーを改善

入力した日本語を翻訳しやすい日本語に変換する「日本語チェッカー」に変換する日本語の表現を追加しました。

 

@「翻訳エディタ」の便利な機能

日→多言語翻訳で、入力された日本語の文章を翻訳しやすい日本語の文章に変換する「日本語チェッカー」機能を搭載。英日翻訳では、辞典連携機能により付属や、対応する別売りのLogoVista電子辞典を翻訳辞書として使用できます。

※ 翻訳辞書対応の電子辞典は「リーダーズ英和辞典 第3版」、「リーダーズ・プラス」、「リーダーズスペシャルセット2」、「研究社 新英和大辞典 第6版」、「研究社歯学英和辞典」、「南山堂医学大辞典第20版」です。他の電子辞典も、順次対応いたします。詳細についてはLogoVistaのホームページにてご確認ください。

左右対訳形式で原文を参照しながら高度な翻訳編集をすることができます。別訳語、選択範囲翻訳、辞書引きには専用のエリアを設けたほか、より良い訳文を得られるよう、入力した日本語を解析した結果も表示します。

 

【主な機能】

日本語チェッカー搭載《日→日→英→多言語→日》※中国語、韓国語は《日→日→中(韓)→日》

対応する電子辞典を翻訳辞書として使用可能(※英日翻訳のみ)

全文/選択文翻訳

DOC、RTF、PDF文書のテキスト翻訳

Webページのレイアウト翻訳

別訳語(単語単位でのほかの訳語を表示し、最適な訳語を選択する機能。学習機能付き)

ユーザ辞書登録

自動文末判定

確認翻訳(翻訳結果の文章が正しい言い回しになっているか逆方向に翻訳し検証する機能)

翻訳スタイル選択

テキスト書き出し

印刷機能

 

A高精度「LogoVista 翻訳エンジン」を搭載(合計957.4万語の翻訳辞書)

言語学の世界的権威、ハーバード大学の久野名誉教授の理論に基づいて開発されたハイエンド翻訳エンジンを搭載。より精度の高い翻訳をよりスピーディーに行うことができます。翻訳辞書は534万語(英日291.5万語/日英242.5万語)と豊富。多言語の翻訳辞書は423.4万語を搭載。また、ご自身で単語を登録し、オリジナルの辞書を作成することも可能です。

 

B直訳的に単語の意味だけを表示できる「訳振りモード」搭載

翻訳ソフトが文法を重要視するために、かえってわかりにくい翻訳結果になってしまうことがあります。訳振りモードでは、原文のそれぞれの単語の上に訳語・訳文を並列表示でき、直訳的に単語の意味だけを表示することで大意把握に役立ちます。※ロシア語は対応しておりません。

 

Cその他翻訳ツール、支援ツールも充実

他にも、あらゆるシーンで役に立つ、さまざまな機能・ツールを搭載しています。

 

          

多言語音声読み上げ
※フランス語、ドイツ語、イタリア語、ポルトガル語、スペイン語、ロシア語、韓国語の音声読み上げにはインターネット接続環境が必要です。

ユーザ独自の単語登録や編集・閲覧が行える「ユーザ辞書エディタ」

ジャストシステム「一太郎2017」と連携した翻訳・辞書引き

LogoVista 電子辞典との連携機能を内蔵

高精度OCRソフト「Readiris PRO for LogoVista」付属

■動作環境

<Windows環境>

対応OS: Windows 10 / 8.1 / 7 (すべて日本語版、32bit/64bit対応)

メモリ: お使いのOSが推奨する環境以上

必要HDD空き容量: 2.4GB以上

アドインの対応アプリケーション
Internet Explorer 11(32bit 日本語版)
Microsoft® Word 2007 / 2010 / 2013 / 2016
Microsoft® Excel 2007 / 2010 / 2013 / 2016
Microsoft® PowerPoint 2007 / 2010 / 2013/2016
Microsoft® Outlook 2007 / 2010 / 2013 / 2016
Adobe Acrobat DC (Standard、Pro) / XI / X / 9.0
一太郎 2013 / 2014 / 2015 / 2016/2017
※Microsoft Office 2016、2010、2013 32bit/64bit版に対応。
※Adobe Reader XI, Adobe Reader DCについては、操作パネルと連携した翻訳や辞書引きが可能です

機能拡張対応アプリケーション:
Google Chrome バージョン50以上(32bit/64bit日本語版)