トップページ


 

2017年2月7日

<新製品ニュースリリース>

 

進化する医学専門翻訳ソフト!「LogoVistaメディカル」シリーズ!
2017は辞書語数が30万語UPで更に高い翻訳精度を実現!!

 

「LogoVista メディカル 2017 ベーシック/フルパック for Mac」発売

ロゴヴィスタ株式会社は、医学文献翻訳ソフト「LogoVistaメディカル2017ベーシック / フルパック」Macintosh版を、2017年3月3日(金)より、全国パソコンショップ、カメラ系量販店などで発売いたします。

 

「LogoVistaメディカル2017ベーシック」は、最高の医学翻訳環境を備えた翻訳ソフトです。翻訳精度の要となる辞書には医学分野の専門辞書をはじめ、26診療科目別の医学専門辞書や31分野にも及ぶ学術用語辞書も搭載。診療科目に合った信頼性の高い適切な翻訳が可能です。また、海外の医学系専門サイトやニュースサイトから最新の医学用語、時事用語等の追加と専門辞書を追加。翻訳辞書が30万語アップし、高い翻訳精度を実現しています。機能面では、日本語を翻訳しやすい日本語に変換する「日本語チェッカー」を改善し、変換する日本語の表現を追加しました。

 

「LogoVistaメディカル2017フルパック」は、ベーシックの機能に加え権威ある医学辞典「ステッドマン医学大辞典 改訂第6版」、「ステッドマン医学略語辞典」および、定評あるLogoVista電子辞典 「南山堂医学英和大辞典第12版」 を同梱。翻訳辞書として利用可能にし、最新の医学用語に対応した信頼性の高い翻訳を実現しています。

■製品概要

LogoVista メディカル2017 シリーズ

【NEW】macOS Sierra完全対応

【UP】ベーシックの翻訳辞書語数:842万語

【UP】フルパックの翻訳辞書語数:941万語

自動で辞書引き「クリック辞書引き」

日本語を翻訳しやすい日本語に変換「日本語チェッカー」機能

対応するLogoVista電子辞典を翻訳辞書として利用可能

26の診療科目別に用意された辞書による適切な翻訳を実現

31分野におよぶ学術用語専門辞書を搭載

海外の医学情報(Pubmed、Google Scholar、学会機関誌など)を簡単検索

高精度OCRソフト付属で印刷物を取り込んで翻訳可能

最新版の「ステッドマン医学大辞典 改訂第6版」を搭載(フルパック)

定評ある「南山堂 医学英和大辞典 第12版」を搭載(フルパック)

■製品ラインナップ

製品名
メーカー希望小売価格

LogoVista メディカル 2017 ベーシック for Mac

37,905円+税

LogoVista メディカル 2017 フルパック for Mac

85,524円+税

 

 

 

【NEW】macOS Sierra完全対応
最新のOSに対応しております。

 

【UP】翻訳辞書語数がアップ!
搭載する翻訳辞書語数がベーシック、フルパック共に30万語増加しました。

 

【UP】日本語チェッカーを改善!
日本語を翻訳しやすい日本語に変換する「日本語チェッカー」を改善し、変換する日本語の表現を追加しました。

 

原文もしくは訳文の単語を選択状態にすると、自動的に辞書引きが行われる「クリック辞書引き」

 

付属以外の対応するLogoVista電子辞典を翻訳辞書として利用可能(英日翻訳)

 

高精度の翻訳で定評のある「LogoVista翻訳エンジン」を搭載!

 

■機能概要

1) 医学翻訳用にカスタマイズされた英日・日英翻訳エンジン搭載【UP】
医学翻訳用に特別にカスタマイズされた専門辞書を搭載した「英日・日英翻訳エンジン」を採用。加えて26分野の診療科目別辞書によって一般の翻訳ソフトではできない高度な医学翻訳を実現。搭載される辞書語数もアップして、同価格帯では最大数を誇ります。さらに単語の利用頻度を記憶し、翻訳を繰り返すほどに翻訳エンジン自体が学習していくシステムを備えています。

 

【診療科目別専門辞書】 内科総合/外科総合/整形外科/形成外科/脳神経外科/小児科/産婦人科/皮膚科/泌尿器科/眼科/耳鼻咽喉科/放射線科/精神科/麻酔科/歯科/消化器内科/循環器内科/呼吸器科/内分泌科/アレルギー科/血液内科/神経内科/感染症内科/呼吸器外科/心臓血管外科/消化器外科

 

【辞書語数】

LogoVista メディカル 2017 ベーシック for Mac (842万語)

LogoVista メディカル 2017 フルパック for Mac (941万語)

2)31分野の学術用語専門辞書を搭載
診療科目に属さない31分野の学術用語専門辞書を搭載して、さらに高精度な翻訳も可能です。

 

【学術用語専門辞書】
寄生虫学/呼吸器病学/歯学/消化器病学/精神医学/薬学/化学/薬理学/生物学/病理学/物理学/法医学/医動物学/感染病学/看護学/救急医学/言語学/血液病学/臨床検査医学/循環器病学/神経科学/腎臓病学/生理学・生化学/解剖学/免疫学/東洋漢方医学/内分泌学/微生物・細菌学/遺伝学・分子生物学/公衆衛生学/心理学

3)過去の翻訳資産を利用できる「翻訳メモリ」、「ユーザ辞書」機能搭載
すでにある翻訳原文と訳文を一括登録し、以降の翻訳に活用できる「翻訳メモリ」、ユーザが自由に辞書を改編・登録できる「ユーザ辞書」を搭載。過去の翻訳資産を利用することで翻訳精度や作業効率が一層向上します。

4)使い慣れたアプリケーションに翻訳機能を追加「アドイン翻訳」
ビジネス等で使用頻度の高い標準的なアプリケーションに翻訳機能をアドイン(追加)できます。翻訳ツールバーをMicrosoftR Officeに組み込み、普段お使いのアプリケーション上で直接翻訳することで作業効率を向上させます。

5)ステッドマン医学辞典を搭載(フルパック)
最新版医学辞典「ステッドマン医学大辞典 改訂第6版」と「ステッドマン医学略語辞典」を翻訳用に辞書化。(収載語約10万語)最新の医学用語に則した信頼性の高い翻訳を実現します。もちろん単体の辞典としても利用できます。

6)定評ある南山堂辞典を搭載(フルパック)
医学関係者に多くの読者をもつ医学英和辞典の最新版「南山堂 医学英和大辞典 第12版」を辞書引きに利用できます。(収録語数約20万語)最新の医学用語に則した信頼性の高い翻訳を実現します。

7)医学文献検索機能
調べたい単語を入力するだけで、PubMedやGoogle Scholarなど、英語学会機関誌を簡単に検索でき、概要だけの翻訳も可能。文献データベースの中から目的の文献を素早く確認できます。

8)使いやすい翻訳編集作業を実現した「翻訳エディタ」
翻訳作業のメインとなる「翻訳エディタ」は、原文と訳文を並べて比較しながら推敲できます。「別訳語」「別解釈」「辞書引き」「確認翻訳」など高度な翻訳処理も可能。原文、訳文、確認翻訳(訳文の逆翻訳)を並列表示する3画面エディタを搭載し、翻訳結果が正しいかどうかの判断が容易に行えます。また加筆・修正がその場で反映されるので作業効率も上がり、論文の作成や読解に威力を発揮しす。

9)直訳的に単語の意味だけを表示できる「訳振りモード」搭載
翻訳ソフトが文法を重要視するために、かえってわかりにくい翻訳結果になってしまうことがあります。単語の意味だけわかったほうが理解しやすい場合に、直訳的に単語の意味だけを単語の上にふりがなのように表示させるモードです。

10)OCRソフト付属で印刷物を取り込んで翻訳
海外のOCR業界で著名なI.R.I.S.社が開発した高精度OCRソフト「Readiris PRO」を付属。高精度OCRソフトが付属。デジタル化されていない印刷物などを取り込んで翻訳することが可能です。

■動作環境

<Macintosh環境>

対応OS: macOS Sierra 10.12/OS X 10.11/10.10/10.9
(すべて日本語版、UNIXファイルシステムフォーマットのパーティションは動作保証外)


※日英翻訳の際にインターネット接続環境が必要です。

 

メモリ: お使いのOSが推奨する環境以上

必要HDD空き容量:
1.5GB以上(ベーシック)、2.3GB以上(フルパック)

アドインの対応アプリケーション
MicrosoftR Word 2011
MicrosoftR Excel 2011
MicrosoftR PowerPoint 2011
MicrosoftR Outlook 2011
※Office 2004、2008には対応しておりません。